Sofía Galindo
Sofía Galindo, tejedora de letras. Las narrativas de su madre y su abuela la inspiraron a escribir. La poesía ha sido un camino de reencuentro y enraizamiento. Algunos títulos de sus poemas están en K´iché, lengua maya de sus abuelas, y algunas fechas según el Cholq´ij, calendario maya. Ha publicado en medios digitales: Poesía de Morras, México. Escritoras guatemaltecas, Revista Hygge, tercera y sexta Edición. Arte Aleatorio, Guatemala. Salidas del Tintero, Guatemala. Coordinadora de Mujeres Líderes Territoriales de Mesoamérica, Primera Recopilación de Arte Mujeres Mesoamericanas. Cuerpescritura, Argentina. Medio escrito: Agenda 2022, Sororidad Guatemala. |
Guatemala
IximUlew, Tierra de Maíz
Planta de Ruda
Somos un sistema natural
Hechas de maíz y frijol
del calor del comal
del olor del ocote
de la leña y del barro.
Nuestros dedos de los pies de tortugas marinas
nuestras gargantas de plantas medicinales
hoja de eucalipto y menta, el cultivo de la voz
que elevan los barriletes.
De la tierra germinamos
su color llevamos en la piel
nuestra casa es
donde nos vemos a nosotras mismas
y donde nuestros nombres beben agua.
De nuestras manos florecen mariposas y jacarandas
y en nuestros brazos posan las alas de las aves
para despegar sus vuelos.
Fuimos semillas en el útero de la tierra
Florecimos
Planta de ruda somos
amarillas como el sol
y verdes porque reverdecemos.
Nuestros pasos
los latidos del corazón
y
las raíces de la tierra.
Kab´lajuj Q´anil
Doce Q´anil
B´ixanik ri kotzij
Canto de la Flor
Recogió su cabello, cerró los ojos
entró a su espacio interno
el camino a pie.
Adentro, una piedra de moler
una taza de té
y su perraje.
Sus senos, como el este
donde sale el sol
y el oeste
donde se pone el sol.
Habitó y vivenció su cuerpo
Como la flor y la luna
rompe, brota, crece y llena
su primer espacio de relación y sanación.
Sonora como la percusión
dulce como la miel
cantora de su historia.
Kajib´ K´at
Cuatro K´at
Trenza
Símbolo de mis raíces
Venas
donde recorren expresiones de vida y de luz
Tierra
al recibir la lluvia
Madeja de lana
se enreda y desenreda
Teje
los caminos recorridos
los que recorro
y los que haré
Cómplice del aroma de los brebajes
de manzanilla, jengibre y canela
El centro de la inspiración
y la caricia de mis ancestras.
Jun Ajpu
Uno Ajpu
Abuela
Soy Sofía
Tejida por mis antepasadas
con hilo, miel, piedra de moler, maíz y sal negra
Mi abuela
Es yerbatera
Me enseñó a sembrar y hablar con las plantas
la conexión de las manos con la tierra, las raíces y sus frutos
Son sanadoras
sanan las infecciones, las tristezas, los enojos y el alma
Las plantas son las mejores oyedoras, puedes contarles
siempre te acompañarán
Son grandes maestras, sus ciclos te enseñarán
La luna; la cantora, mejor amiga de ellas
Es miel
Dos cucharadas en cada taza de té
para nutrir el corazón
Una cucharada de miel con ajo
para el camino de la sangre
Un abrazo cada día
para la ternura
Es cantora
Me enseñó a cantar como los pájaros
a tejer letras, historias y versos
No hay que callar
canta, siempre canta
Mueve tus manos, tus pies
mueve tus alas, tus sueños
Canta tu historia, nuestra historia
Es puente
Nació en Sacapulas, Quiché
a través de su historia
puedo investigar, reaprender y transformar
Sus abrazos, los más tiernos
como el sonido del mar, bajo un cielo naranja
Me enseñó a brillar como las estrellas
a ver el cielo, los pasos del sol y la sonrisa de la luna
Es creativa
Ve a los ojos y utiliza símbolos
para cuando recorra mis caminos
recuerde que su luz está
La siento
Cuando uso su perraje verde
Símbolo de su lucha
Úsalo, cuando acompañes a otras mujeres
úsalo, cuando necesites un abrazo
En la piedra de moler
Símbolo de crear
Machaca
Cada una encuentra sus formas
de hacer, de vivir, de ser
En el collar rojo
Símbolo del fuego interno
hecho de piedras
Dijo:
Será, el somos
Soy y somos.
Waqib´ Aq´ab´al
Seis Aq´ab´al
Vela
La vela, mi espejo
para ver mi luz.
Tristeza
La tristeza llenó sus pupilas
quedando atrapada en el negro azul del cielo,
luego llovió.
Llorar
Llorar es importante
para regar el corazón,
nuestra raíz.
Rituales
Jun
Uno
Cuando la tristeza camina en mi corazón
salgo a caminar
escucho su voz
Tomo hojas secas
escribo las tristezas
y las entierro
el camino de la transición
La tierra escucha la voz de las tristezas
y las renueva.
Keb´
Dos
Cuando la tristeza sube a mi corazón
escalo un volcán
Tomo hojas secas
escribo las tristezas
y en la cima vemos el atardecer
El cielo escucha la voz de las tristezas
Sopla el viento, se lleva las tristezas
su capacidad de movimiento
le muestra nuevos caminos.
Jo´ob´ Kej
Cinco Kej
Sofía Galindo
Uk´u´xtzij, Corazón de la Palabra
Selección de textos. Roberto Cifuentes